الثلاثاء، 29 مايو 2018

أصل تسمية طرابلس

هل تساءلتم لماذا تحمل أكثر من مدينة اسم طرابلس؟

يرجع اسم طربلس إلى الإغريقية Τρίπολις 🏛️ أو Tripolis وهي مركبة من Tri بمعنى ثلاثة و Polis بمعنى مدينة.

فنجد مثلا المدينة اللبنانية 🇱🇧 طرابلس قامت كمركز تحالف ثلاثة مدن فينيقية هي (صور وصيدا وجزيرة أرواد). وكذلك الأمر بالنسبة لليبيا 🇱🇾 ، فإقليم طرابلس التاريخي كان يضم ثلاثة مدن أيضا هي أويا (طربلس الحالية) وصبراتة ولبدة.

الأحد، 27 مايو 2018

أصل كلمة طنفسة


يرجع أصل كلمة طنفسة إلى السريانية طنفستا وهي من الإغريقية τᾰ́πης أو tápēs والسريانية عايشت الإغريقية لكونها اللغة السائدة في الإمبراطورية البزنطية.

ومن الإغريقية أيضا انتقلت إلى بقية اللغات الأوروبية كمثل الفرنسية Tapis، والإنجليزية Tapestry.



وحديث الطنفسة، حديث مشهور في الموطأ يرويه مالك عن عمه أبي سهيل بن مالك عن أبيه أنه قال كنت أرى طنفسة لعقيل بن أبي طالب يوم الجمعة تطرح إلى جدار المسجد الغربي فإذا غشي الطنفسة كلها ظل الجدار خرج عمر بن الخطاب وصلى الجمعة قال مالك ثم نرجع بعد صلاة الجمعة فنقيل قائلة الضحاء.

مما يعني أن عمر رضي الله عنه كان يخرج للناس بعد زوال الشمس.

الخميس، 24 مايو 2018

أصل كلمة الملوخية



مما يُنقل في باب التأثيلات الشعوبية أن المُلُوخية (الأُكلة الشهيرة) أصلها سامي من المُلوكية لكون الكاف المتطرفة تنقلب خاء في نهاية الكلام الكنعاني، فيقال أنها كانت تُقدّم لملوك مصر وفراعِنَتِها.

أصل كلمة طربوش


يرجع أصل مسمى الطربوش 💂‍♂️ إلى الفارسية سربوش وهي مركبة من (سر) بمعنى رأس و(بوش) بمعنى لباس أو غطاء فيكون معناها غطاء الرأس، وقد عرّبت من قبل إلى شربوش. ولعلها اشتهرت مؤخرا من خلال العثمانية تربوش.



كما يسميها أيضا الأتراك بفاس Fes نسبة للمدينة المغربية 🇲🇦 التي كان يصنع فيها الطربوش الفاسي وعنهم أخذ مسمى Fez الفرنسيون والإنجليز وبقية لغات العالم كالإيطالية والصينية. كما أخذ الكثير من هذه اللغات مسماه الحرفي مثل الإنجليزية Tarboosh أو الفرنسية Tarbouche.

أما عن أصل هذا النوع من القبعات فمختلف فيه، بين كونه من أصل مغاربي-إفريقي أو عثماني مستقى من جنوب/شرق أوروبا.

الأربعاء، 23 مايو 2018

أصل كلمة زربوط

الزربوط معروف في كافة لهجات المغرب الكبير من ليبيا إلى أقاصي المغرب بمعنى البلبل الدوّار أو الخذروف. وقد ذكره دوزي في تكملة المعاجم وزاد عليه فعلا مشتقا منه "زربط: غيّر رأيه ولم يثبت على رأي".



وقد تسمى هذه اللعبة طرومبيّا في أنحاء من المغرب، وهي كما يبدو من الإسبانية trompo بنفس المعنى (من trompa).

وفي ليبيا يزيدون في معنى الزربوط: التحميلة أو اللبوس أو ما يسمى في الجزائر بالشميعة.

قد لا أعلم أصل هذا المسمى على وجه اليقين لكن الزربوط في جزيرة العرب هو حجر طويل حاد الرأس ينصب في الأرض يوضع عادة كعلامة لتحديد المكان. فلعل أصله إذن من الزرب الذي يحيط بالحمى.

الثلاثاء، 22 مايو 2018

أصل تسمية سكر الرايبوز

العربينوز والرايبوز سكريّات خماسية كانت تستخرج من الصمغ العربي (arabic gum). ولعل أشهر ما يذكر فيه الرايبوز هو RNA الحمض النووي الريبوزي (بالإنجليزية: Ribonucleic acid) أو في الريبوز المنقوص الأكسجين deoxyribose في كلمة DNA.

وكلمة Ribose هي اختصار لكلمة Arabinose المركبة من كلمة "عربي" نسبة للصمغ واللاحقة الكميائية للسكريات -ose.

والصمغ العربي، يُنتج أساسا في إفريقيا ويستعمل اليوم في كثير من المنتوجات العالمية مثل المشروبات الغازية.


الأحد، 20 مايو 2018

أصل كلمة برويطة

يرجع أصل كلمة برويطة (العربة اليدوية الصغيرة) إلى الفرنسية بروات Brouette.



لكنهم يختلفون في تحديد أصل الكلمة الفرنسية على رأيين مشهورين:

  • الأول أنها من اللاتينية بيروتا birota المركبة من bi بمعنى ثنائي و rota بمعنى العجلة، وهي نوع قديم من العربات.
  • الثاني أنها تصغير (-ette) لكلمة فرنسية من جذر جرماني هي barou (نوع من العربات وتسمى بالإنجليزية barrow) وهي مرتبطة بفعل bear الإنجليزي بمعنى يحمل.

الخميس، 10 مايو 2018

أصل تسمية السلطة والصلصة والصوص

هل تساءلتم من قبل عن سر التشابه بين العربية سلطة وغيرها من اللغات الأوروبية؟

يرجع أصل كلمة سلطة إلى اللغة الإيطالية salāta وهي من اللاتينية السوقية بمعنى المُملّحة اختصارًا لـ herba salata أكلة رومانية شهيرة تتضمن أعشابا متبّلة في محلول مُملح، أشبه بما نحضره نحن اليوم بالخل والزيت والملح الذي كان يسمى باللاتينية sal.

والكلمة الإيطالية salata هي ما أعطى معنى الخس كما في الإيطالية الحديثة ”salada“ ومنها الفرنسية salade ومن هذه الأخيرة جاءت الإنجليزية salad. ومن الإيطالية كذلك جاءت الكلمة العثمانية والتركية المعاصرة salata وحتى اسم الخيار salatalık لكونه أحد مكونات السلطة.


كما أعطى معنى التمليح اللاتيني كلمة salsa في اللغات الأوروبية (مثل الفرنسية sauce) ومنها دخلت الكلمة العربية صلصة.

أما السلطانية (إناء عميق تؤكل فيه السلطة اليوم)، فلا أظنها من السلطة في شيء وإنما كانت مما يجري النسبة فيه إلى السلاطين، بمعنى القصعة السُلطانية.

الثلاثاء، 8 مايو 2018

أصل كلمة كانتالو Cantaloup

دخل موسم البطيخ بأنواعه ولعلكم صادفتم الكانطالو (الشمام) في الأسواق.

إن كنتم تتساؤلون عن أصل هذه التسمية، فهي من الفرنسية Cantaloup وترجع تسميته إلى مدينة كانتالوبو Cantalupo الإيطالية والتي اشتهرت بزراعة هذا النوع، خاصة في مزارع البابا، أين يذكر أن هذا النوع استُقدم من أرمينيا.


الاثنين، 7 مايو 2018

أصل كلمة كسكروت / كسطروط

الكسكروت (كسطروط) يقصد به عادة في اللهجات المغاربية السندويتش أو الشطيرة، وقد نجده أيضا كنوع من البسكويت.

أصل الكسكروت من الفرنسية «casse-croûte» بمعنى الوجبة الخفيفة أو ما يتناوله العمال وأصحاب الدوامات، ويبدو أن الكلمة تطورت من عبارة «casser la croûte» بمعنى يأكل ومعناها الحرفي يقسم الخبز ليأكل أو يقتسمه مع أحدهم.

فالكلمة إذن مركبة من كاس casse (بمعنى كسر) وكروت croûte بمعنى القشرة الصلبة من الخبز.


أصل كلمة صوردي

الكثير من العملات التاريخية علق تداولها باللسان الجزائري مثل الدراهم والصوارد والفرنك والدورو وغيرها من الوحدات الجزئية لتصنع مزيجا ملوّنا يصعب على الأجانب فك شفرته أثناء الشراء، فعلى سبيل المثال قيمة: «12دج» تُقرأ ألف فرنك وربعين دورو. 😵

وكلمتنا لليوم، هي الصوردي (ج. صوارد). تستعمل اليوم بمعنى المال، لكنها تحت الإدارة الفرنسية كانت الترجمة الجزائرية لوحدة «le sou» بحيث أن الفرنك يمثل 100 سنتيم أو 20 صوردي.

وتاريخ الصوردي في الجزائر قديم، ولعلنا أخذناها عن الإيطالية Soldi وتستعمل اليوم للدلالة على المال عندهم. وهي عملة ترجع إلى القرون الوسطى استمر تداولها إلى القرن التاسع عشر أو أننا أخذناها عن تحريفاتها النطقية الواردة أنذاك في البحر الأبيض المتوسط، ففي بعض اللهجات الإيطالية تسمى هذه الوحدة Sordo وتجمع على Sordi.

وأصل معنى soldo ”صُلب“ (بالفرنسية solide) وهو نفس معنى العملة الإسبانية duro. وهذا للدلالة على القيمة الصلبة لهذه القطع؛ فعند الرومان، كانت تسمى solidus وهي عملة ذهبية تزن حوالي الأربع غرامات ونصف انتشرت في زمن قسنطنين الأول لتحل تدريجيا محلّ الدينار الروماني القديم.



ولم تنته رحلة هذه الكلمة اللاتينية هنا وإنما أعطت أيضا معنى جندي Soldato في كثير من اللغات الأوروبية، لأجل الأجر الذي كان يتقاضاه المنخرطون في الجيش أو المرتزقة. كما أعطت أيضا الكلمة الفرنسية sou.

أصل كلمة دورو

من منا لم يسمع بـ ”الدورو“ في موروث عملاتنا الجزائرية.

أصل هذه العملة من الإسبانية duro وتعني صلبة (مثل الفرنسية dur) إشارة إلى القيمة الصلبة للعملة أو كما يسمى الوزن الصلب (peso duro) للقطع الفضية المسكوكة. وقد أعطت إسبانيا أيضا عملة البيزو (peso بمعنى وزن) لأمريكا اللاتينية وللفلبين، كما تداولت عملة الريال (royal بمعنى ملكي).

وقد تم تداول الدورو في عموم المغرب الكبير كعملة أجنبية عالمية إلى جانب بقية العملات (مثل العثمانية) حتى زمن الأمير عبد القادر أين كان يلقب الدورو الإسباني بدورو بومدفع، وهي عملة فضية كان في رسمها عمودان للتاج الإسباني، لعلها بدت للناس كأنها مدافع.


الجمعة، 4 مايو 2018

أصل كلمة جبّة في العربية وتفرعاتها

الجُبّة لباس عربي قديم وأصل معناه من جبّ الشيء إذا قطعه، وبها سُميّ أيضا الدرع جبّة الحرب. وهذه الكلمة تفرّعت في كثير من لغات العالم وتباينت أشكال ثيابها.